?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Поделиться Next Entry
Почтовый ящик
borisakunin




Все вопросы, жалобы, рацпредложения прошу адресовать сюда. Отвечу следующей почтой.



 (Пожалуйста, оставляйте свои вопросы только в комментариях первого уровня.

Ответы будут опубликованы отдельным постом )

Уважаемый Григорий Шалвович,

Я очень уважаю Вас как писателя, серьезно относящегося к исторической правдоподобности своих произведений, но один вопрос неизмено ставит меня в тупик. Почему когда у Вас в произведениях фигурируют служители православной церкви, или Вы беретесь описывать требы/таинства/богослужения, то дальнейшее имеет очень мало общего с реальным положением дел? Вы сознательно ориентируетесь на аудиторию, которой эти аспекты неизвестны? Или не считаете нужным описывать эту часть жизни достоверно и сверять информацию с достоверными источниками?

Честно скажу, при всей моей любви к госпоже Лисицыной, многочисленные "ляпы" очень сильно испортили впечатление от "Белого Бульдога". А сейчас аналогична история произошла с "Девятным Спасом". Нет, я понимаю, вся завязка с "педофилом из Славяно-Греческой Академии" звучит очень красиво и дает толчок к дальнейшим событиям. Но как быть с тем, что в описываемую Вами эпоху не существовало ни цветных камилавок, ни наперсных крестов, появившихся на сто с лишним лет позднее? Да и самого Дамаскина в том качестве, в каком Вы его описываете, не могло еще существовать, ибо академия находилась в стадии формирования? Соответственно, и люьой казни за потенциальное срывание креста не могло существовать в принципе (и не существовало в дальнейшем). И я уж молчу про то, что псалмы и молитвы это совсем разные тексты, скажем так. А персонажи, якобы затвердившие Псалтирь назубок, регулярно путаются с тем, что именно они произносят...

Очень обидно, что потенциально интересные произведения пестрят такими явными "плюшками", которые портят все удовольствие от чтения.

Много раз отвечал на этот вопрос, еще во времена "Пелагии". Я там описываю не реальную РПЦ (мы все знаем, какая она), а это такое православное фэнтези, мечта о Мудром Пастырстве. Ну а что касается "Спаса"... Цветные каимилавки - это единственное невероятие, которые Вы заметили в этом романе?

Про реакцию

Уважаемый ГШ!
Как вы думаете, так называемые годы реакции начала XX века в России похожи по каким-нибудь критериям на переживаемый нами сейчас период?
Стоит ли вообще сравнивать? Насколько видимое сходство (цензура, давление, жесткие приемы и проч.) исторично, извините за выражение, или поверхностно?

Re: Про реакцию

Сравнивать можно и нужно. Но важно не попасть в плен ложных совпадений. Все-таки мы живем совсем в другом обществе.

(Удалённый комментарий)

Re: Историку

Ой. Тут чтобы ответить, нужно большую подготовительную работу проделать. С таким-то перечнем тем...

Уважаемый Григорий Шалвович!
Скажите, историк Павел Шалвович Чхартишвили, окончивший МГУ и работавший в Госархиве РФ, не является ли Вашим родственником? Читал его мемуары в сборнике "История ГАРФ", изданном в 2010 году издательством "РОССПЭН".

Помнится в одном из ранних постов ГШ упоминал о брате Павле, для которого покупал сувениры у навязчивого египетского продавца.

Григорий Шалвович, добрый день.
Совсем недавно в сообществе limeriki возникли разногласия по поводу ударения в слове "фильма" (им. падеж)в Вашей книге "Смерть на брудершафт".
"Гугление" не прояснило ситуации. Скажите, как лично Вы произносите это слово?
Спасибо.
Юля.

Какими словами вы бы попытались разубедить националиста?

Edited at 2012-11-19 09:07 (UTC)

В современной России? Никакими. Просто отошел бы в сторону.

Уважаемый ГШ, это не вопрос, а крик души. Я копирую сюда свой комментарий на вашу последнюю запись, про бумажные книги:

Я в Америке живу, для меня покупка любой бумажной книги - роскошь. Во-первых, они к нам доходят за полгода, ехать за ними через полгорода, и цена - минимум 10 долларов за книжку, а то и больше. Я бы с удовольствием скачивала за деньги, но на всех сайтах, где есть такая возможность, нет нормальной оплаты - ни paypal не принимают, ни Visa. А ведь у вас, ГШ, читателей вне России - миллионы. И мы совершенно не стремимся к халяве, просто часто нет других способов. В Бостоне есть русские книжные магазины, а где-нибудь в Канзасе? Большинство ваших заграничных читателей готовы платить, а возможности нет! Почтой книги идут долго, и опять же очень дорого.

Извините, вмешаюсь. Я скачивала электронную версию с сайта литрес http://www.litres.ru/boris-akunin/chernyy-gorod/. И там принимают оплату через paypal.

Уважаемый ГШ!
Во-первых, спасибо за прекрасную идею иллюстрированного электронного издания. Слабо себе это представлял, пока не скачал вчера, находясь в Германии, Вашу последнюю книгу. Одно удовольствие читать и смотреть иллюстрации.
Второй вопрос с неизбежностью вытекает из первого (книга уже дочитана). Зачем? Вернее, зачем именно? Потому что не могу не предполагать наличия продуманной и про-чувствованной позиции.
В третьих, присоединяюсь к вопросу 'что нового слышно об экранизации Алмазной колесницы?' .

2. Так уж вышло. Я сам в потрясении. Главное негодование вызывает упертость героя. Соврать он, видите ли, не мог. Идиот проклятый.

ГШ, вопрос полушутливый, полусерьезный. Ведь Лиза-Клара - это всего лишь архетип, да? Вы же не считаете всерьез, что все артистки -ТАКИЕ?..
У меня пока нет четкого отношения к только что прочитанному ЧГ, но одно точно - туда ее в качель, Лунную. Хоть и коллега, но убереги Буцу от таких коллег.

Все артистки, конечно, не такие. Но некоторые... Сами, поди, знаете.

А не планируете ли Вы написать, что-нибудь о Японии? не fiction, а вообще о мало известных аспектах японской культуры. Я узнал много нового о Японии и вообще заинтересовался японской культурой после книг о Фандорине. К примеру кроме ваших книг более нигде не нашел информации о таких искусствах, как "нинсо", "дзёдзюцу" и других. Даже есть подозрение, что это художественный вымысел, все таки "Алмазная колесница" это художественная литература и это допустимо.

Edited at 2012-11-23 13:13 (UTC)

Пока не собираюсь. А нинсо - не вымысел.

Григорий Шалвович, между первым Фандориным («Азазель» 1876 год) и пока последним Фандориным («Черный город» 1914 год) Вы проложили пропасть длинной в 38 лет и 14 книг, на протяжении которых герой постоянно менялся. Он становился разным в зависимости от возраста, эпохи, места действия книги, выбранного Вами детективного стиля и еще множества вещей. И наверно Фандорин менялся вместе с Вами.
Скажите, а в какой из книг серии Фандорин лично Вам нравится больше всего? Не как герой автору, как человек человеку.

Уважаемый Григорий Шалвович, ВЫ планируете рассказать читателю о расследовании, которое Фандорин вёл для Габсбургов?

В ранних изданиях Ваших книг о Фандорине, каждая снабжалась пояснением - конспирологический детектив, политический, герметичный etc. Правильно ли я понимаю, что "Чёрный город" был бы "кинематографическим" детективом? И почему пропала эта традиция?

Нет, про Франца-Иосифа писать я пока не собираюсь. Это было в 19 столетии, а у нас с ЭП на очереди «Приключения в двадцатом веке». Но если я заключу контракт на длинный англоязычный фандоринский сериал, там предполагаются новые сюжеты, которых не было в книгах. Тогда – может быть.
Про субжанр «ЧГ» я попросту забыл. Ну, пусть будет «Нефтетриллер». Или «Истерн».

По прочтении ЧГ осталось впечатление: измельчал злодей. Ну куда Д**** с Г****** (типа не-спойлер :)), а уж тем паче Девяткину до монументальных Ахимаса, Анвара, Линда, да даже Декоратора. ГШ, это мое личное ощущение? А если нет - почему оно так?

Ничего себе измельчал! Мы с вами до сих барахтаемся в болоте, куда нас загнал «охотник на Слона» - всё никак не выкарабкаемся. Ахимас – мелкая сошка, просто наемный киллер. А тут человек задумал мир вверх дном перевернуть. И ведь перевернул.

О конкурсе памяти Б. Н. Стругацкого

Уж не знаю, вопрос это или рацпредложение (не жалоба точно!), но вот какая информация. Вскоре стартует конкурс памяти Б. Н. Стругацкого: см. http://samlib.ru/s/stoptannye_kirzachi2/ .

Гипотетически там предусмотрен суперфинал (определение победителя из числа "трех троек": по 3 рассказа, набравших максимальные баллы в каждой из 3-х номинаций) под руководством признанного литературного мэтра. Сформулирую предложение в вопросительной интонации, чтобы оно лучше соответствовало разделу "Ящикъ для вопросовъ": уважаемый Григорий Шалвович, не согласитесь ли выступить в качестве такового мэтра и принять на себе груз суперфинального судейства?

Edited at 2012-11-24 16:59 (UTC)

Re: О конкурсе памяти Б. Н. Стругацкого

Нет, я всегда отказываюсь участвовать в любых литературных жюри. Не могу читать художественной литературы. Совсем. Прямо заболеваю от этого.

Сегодня в Украине отмечают 80-летие Голодомора и Сталинских репресий 1932-1933 годов. В это время было уничтожено одним только голодом около 4 млн. украинцев. Около 30 стран в мире признало это ужасную трагедию геноцидом против украинского народа (Россия не входит в это число).
Как вы относитесь к этому и почему Россия так себя ведет?