?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Поделиться Next Entry
Почтовый ящик
borisakunin




Все вопросы, жалобы, рацпредложения прошу адресовать сюда. Отвечу следующей почтой.



 (Пожалуйста, оставляйте свои вопросы только в комментариях первого уровня.

Ответы будут опубликованы отдельным постом )


Здравствуйте, уважаемый Григорий Шалвович!
У меня два вопроса по Вашим книгам о Фандорине.
1) Почему Вы "отправили" Эраста Петровича не куда-нибудь, а именно в конец 19 - начало 20 веков? Этому послужил какой-то эпизод из истории или Вы просто считаете эту эпоху наиболее привлекательной?
2) Собираетесь ли Вы написать еще хотя бы одну книгу об Эрасте Петровиче, с разгадкой тайны его спасения и возвращении к Кларе Лунной?
Заранее спасибо.

Что касается вашего второго вопроса, ГШ уже ответил на него :))) "...будут два сборника повестей и рассказов с общим названием «Приключения Фандорина в ХХ веке»"
Госпожа Лунная... хочется сказать одно - Не дай бог!! (но это только мое мнение). Еще по книге "Весь мир театр" было понятно, что она ему не подходит. Но я все надеялась, что она изменится... Изменилась.....
А вот, кстати, я не помню, упоминается ли где-нибудь отчество г-жи Альтаирской-Луантэн?..

Борис Шалвович, будете ли Вы голосовать за Навального на выборах мэра Москвы (если,конечно, ему дадут дойти до выборов и не снимут под каким-нибудь предлогом).Понятно, что выиграть он не имеет никаких шансов, но в нашей стране люди голосуют не для того, чтобы кто-то победил, а для того, чтобы выразить свою позицию.
Какова Ваша позиция?
Спасибо. Asha

Ластик принёс "райское яблоко" в 17-ый век - но оно там уже и так должно было быть, проявлялось относительно недавно, лет тридцать назад, накануне Варфоломеевской ночи. Это что же, в 17-ом веке оказались два "райских яблока" и в будущее задвигались два, как Янусы Полуэктовичи? Или одно предварительно как-то ушло куда-то?

Тайна перемещений во времени велика есть. Даже не пытайтесь проникнуть в нее земным разумом.

У меня в комментарии о вашем посте от 22 июня,цели были корыстные. Каюсь. Думал вас заинтересуют фотографии тех минувших лет. Я собирался разжечь в вас любопытство,так как в июле уезжаю в деревню,где буду искать старинные фотографии. Засим откланиваюсь.

Сугубо технические вопросы

Уважаемый Григорий Шалвович, творческие или политические вопросы задавать я не умею, тем более, что Вы и так все рассказываете. Однако, сегодня столкнулась с вопросом, на который не смогла найти ответ, поэтому прошу прощения за вторжение со своим деловитым интересом.
Стала моя любимая "Коронация" рассыпаться на листочки, к тому же на ней Ваш автограф, полученный на Писательской прогулке. Решила я купить новую книжку, а в продаже на Озоне только старые издания. А где же красивые книжки с красивыми картинками, как же моя любимая "Коронация"? Пришла я сюда, на Вашу страничку, заметалась по ней: "Книжная лавка" не работает, "Черный город" рассказывает только про "Черный город", "Электронный Акунин" - это, конечно, очень привлекательно, но я по-старинке предпочитаю бумажного.
Я понимаю, что Вы теперь заняты "Историей Российского государства", но было бы очень здорово, если бы здесь (на Вашей страничке) можно было получить информацию об издании и переиздании (или как это правильно называется) Ваших книг.
Т.е. мой вопрос: Уважаемый Григорий Шалвович, когда будет отремонтирована "Книжная лавка"?

Re: Сугубо технические вопросы

"Книжная лавка" - это просто медная табличка, для красоты.
Если нужно конкретное издание, то можно, наверное, выписать прямо из издательства. Адрес напечатан в книжке.

Я как человек, считающий себя честным, решил написать этот комментарий. Я лично считаю Вас, ГШ, единственным Писателем в современной России и очень умным человеком. Но один спор о Вас я проиграл. Проиграл человеку с чуждыми мне взглядами, хотя по-своему честному. Он мне сказал: "Акунин хороший, но наивный". Я спорил, считая, что такой умный чееловек, как Вы не может быть наивным. Но теперь у меня сомнения. После Ваших постов про Коха и МХ. Вот, сказал.

Ну, что почувствовал, о том и написал. Зачем мне казаться умнее и глубже, чем есть? Я же литератор, а не политик.

1. Как вы считаете, когда в России было хорошее, лучшее правительство, управление?

2. Как, интересно, продаются книги по материалам этого блога, каков читательский отклик? (Листала в книжном "Самого страшного злодея": очень красивая, стильная, добротная, любовно сделанная книга, но для меня дороговата.)

1. Видимо, с повышением уровня населения. Тут неразрывная связь.
2. Пока не знаю, не спрашивал.

Обо всем по чуть-чуть.

Уважаемый Григорий Шалвович, у меня к Вам несколько вопросов - предложений.
1. На Литресе появились две новых Ваших книги, «Самый страшный злодей и другие сюжеты» и «Настоящая принцесса и другие сюжеты» но почему-то только в одном формате ePub. Я так понимаю это для держателей ай-фонов и ай-пэдов, а как же быть тем, у кого киндл? Конечно в формате txt потеряется смысл этого иллюстрированного издания, но есть же такой формат как pdf!
2. На скане бумажного издания "Гамбита" (в Вашем посте "Бумага контратакует")видно, что иллюстрации повернуты на 90 градусов. И это уже не первый раз попадается мне на глаза. Кто же Вам так сверстал? Вопрос риторический, конечно же. Но бумажная книга это все же не планшет. Обсудите пожалуйста этот вопрос с опытным и грамотным дизайнером.
3. Интересны ли Вам темы "Спартак"(имею в виду Римского гладиатора) и "Робин Гуд"?

Re: Обо всем по чуть-чуть.

В pdf тоже многое теряется на киндле, книги всё-таки именно для айпэда разработаны.

Уважаемый любимый писатель! Я уже много лет хотел задать один литературно-технический вопрос. Вот он:
Вы единственный из писателей, кого я читал, резвились в своё время со словечком "авантажный". Употребляли его так же часто, как, например, выражение "чудо как хороша". Откуда у Вас это словечко, как Вы его изобрели?. Дело в том, что Вы, судя по творчеству, не очень используете содержание текстов Н. Гоголя. Например, сделали "слепки" со многих писателей - начиная с Ф. Достоевского, заканчивая этим шикарным "букетом" в "Нефритовых Чётках" - а с Гоголя ничего не было. Или, например, в "Фильме" про Летающего Слона даже "попутали" хлестаковского Осипа и чичиковского Петрушку, который подходил по смыслу во фразе.
Лично я встречал интересующее меня Ваше словечко только в одном месте, только в виде "НЕавантажный" и только один раз, в "Мёртвых Душах". Когда Коробочка жалуется на плохую мукУ. Причём, въедливый редактор отличного советского издания 50-х годов тут же в сноске пояснял, что Коробочка как представитель не очень грамотного слоя помещиков пытается щеголять французскими словами, вставляя их к месту и не к месту. Я так понял, что это как "променад", "гольтепа" и "ассажэ" у мамаши Бальзаминова.
Прошу Вас не обижаться, я старался не задеть Вашей писательской гордости, честное слово. Я знаю, что вы, писатели, народ обидчивый и мнительный. Например, я лет 15 назад спросил, сдуру, В. Войновича о влиянии на него произведений М. Булгакова, поскольку налицо был один и тот же повторявшийся литературный приём. Что тут началось! Я сейчас помню из всего только, что Писатель первой величины заявлял, что вообще не читал Булгакова, пока не сформировался как писатель.
Надеюсь на ответ.
Виктор Ирхин.

Интересно. Это я не про "авантажный" (черт знает, откуда это слово привязалось - я его теперь стараюсь не использовать, надоело). Я про Гоголя. Действительно, я, кажется, не особенный его поклонник. Как стилиста и волшебника языка - безусловно. Но как нарратора - не особеннно. Разве что "Нос" и "Записки сумасшедшего"?

А точно ли, что в случае смерти Николая II в 1916-ом году регентшей стала бы императрица, был ли прописан и неумолим тут закон? Не могли ли в виду обстоятельств - война, причём война с немцами - решить, что регентом будет Михаил Александрович?

По-моему, так. К тому же Михаил из-за своего брака был лишен прав престолонаследия и, стало быть, выбыл из иерархии.

Технический вопрос. Почему нет доступа к записям между 26 ноября 2010 и 17 марта 2012? Спасибо.

В рассказе "Одна десятая процента" в сборнике "Нефритовые чётки" говорится о том, что идея пришедшая на ум двум сообщникам была увидена одним из них в одной детективной книге? Что за книга имеется в виду?

Сам рассказ, скорее всего, написан под вдохновением от творчества Патриции Хайсмит, но вряд ли одно из её произведений подразумевалось в его тексте, ведь её творчество явно не подходит под время действия.

Как же оно называлось? "Попутчики", кажется?

Уважаемый Григорий Шалвович,пересматривая ваши снимки с выставки "Шпиона" в "Москве" заметила, что вы держите ружье в левой руке. Будьте добры, расскажите, вы - амбидекстер, наполовину левша или были переучены в детстве?
Заранее благодарю с:

Я убежденный и последовательный правша во всех смыслах. Фотография, видимо, повернута зеркально.

Общение с читателями

Уважаемый Григорий Шалвович! Чем является для Вас общение с читателями через книги? Чем является для Вас общение через блог? Чем является для вас общение с читателями в живую?

Edited at 2013-06-29 18:31 (UTC)

Re: Общение с читателями

Когда я пишу беллетристку, я представляю себе полутемный зал, в котором сидят люди, много, и слушают меня. Задача - излагать так, чтобы они не зевали и не направились к выходу.
Блог для меня - иной жанр письма с возможностью обратной реакции. Иногда - попытка узнать настроения/вкусы\взгляды современников. Или же написать, что я думаю по какому-то общественному поводу.
Вживую общаться с читателями я не люблю и делаю это нечасто. Потому что я прохожу не по разговорному жанру. И вообще - зачем на писателя смотреть? Что интересного можно увидеть? Его читать надо.

Уважаемый Григорий Шалвович!
Вы писали, что по мере выхода книг серии "Любовь к истории", посты из архива будут удаляться. Жаль конечно! А нельзя ли как-нибудь сделать так, чтобы при удалении поста, комментарии к нему сохранялись??? Про других не знаю, но лично я комментарии тоже читаю. Там временами можно найти много интересного...
Спасибо

Придумаем что-нибудь.